iPadにどうやらライブ変換が実装されるので
iPadOSの新しいパブリックベータ版を入れた人が、どうやらそのような呟きをツイートしていたので、私も嬉々として導入したら本当にありましたライブ変換。
やっぱりiPad OSのパブリックベータ版でライブ変換あるぞ挙動はめちゃくちゃおかしいけど!!!!
慣れればまともに長文が書けるようになるかな
多分次の正式なアップデートで実装される… pic.twitter.com/eoco4EABFi— 渡海奈穂|4/19電書BL新刊 (@eleki) February 11, 2020
嬉しくて夜中にキャンキャン騒いでしまった。
変換の選択もリストっぽくなった
あとは数字で選ばせてくれたら最高 pic.twitter.com/47U00RYBvZ— 渡海奈穂|4/19電書BL新刊 (@eleki) February 11, 2020
iPadでインライン変換ができないのがなかなかストレスで、入力中に変換されたものを決定キーで書き込めればいいのになあ、と心から念じていたので、とうとう望んでいたものが…!
と思い昨日からちょくちょく打ってはみてるんだけど、これは、あれだ、ダメだ…予測変換のせいで気づけばわけわからん文章になってることがあるし、誤字が凄まじい小説家のくせに何言ってんだって思われるかもしれないけど漢字の選び方にこだわりがあるし、書いてる話ごとに雰囲気で使い分けたりもしているから、勝手に変換された時の修正に手間がかかりすぎる…。
長く使えば慣れそうではあるんだけど、Windowsで文章を打つ時はライブ変換が使えないので、脳が戸惑いそう。
今めっちゃ戸惑ってます脳。
Windows、Mac、iPad、Fireタブレット、Android、iPod touchといろんなもので文章を書いてるけど、できる限りどのガジェットでも入力方法を統一したい…という心でエイトック(ATOKが変換されないね)を使っているので、やっぱりどうにかiPadでもATOKが使えるよく折れUSBない ほら勝手に意味不明な文章が挟まれる…iPadでもATOKが使えるようにしてくれないか。
今ちょっとライブ変換切ってみた。まだインライン変換じゃない方がマシな気がする。
iPadで仕事できたら本当に便利だろうなあと思うものの、やっぱりまだそこに至るには遠い道のりであった…。